Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

behave as a

  • 1 συμπεριφέρομαι

    behave

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > συμπεριφέρομαι

  • 2 παροινούντ'

    παροινοῦντα, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    παροινοῦντα, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    παροινοῦντα, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    παροινοῦντα, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    παροινοῦντι, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    παροινοῦντι, παροινέω
    behave ill at wine: pres ind act 3rd pl (doric)
    παροινοῦντι, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    παροινοῦντι, παροινέω
    behave ill at wine: pres ind act 3rd pl (doric)
    παροινοῦντε, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    παροινοῦντε, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    παροινοῦνται, παροινέω
    behave ill at wine: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    παροινοῦνται, παροινέω
    behave ill at wine: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    παροινοῦντο, παροινέω
    behave ill at wine: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    παροινοῦντο, παροινέω
    behave ill at wine: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > παροινούντ'

  • 3 παροινοῦντ'

    παροινοῦντα, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    παροινοῦντα, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    παροινοῦντα, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    παροινοῦντα, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    παροινοῦντι, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    παροινοῦντι, παροινέω
    behave ill at wine: pres ind act 3rd pl (doric)
    παροινοῦντι, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    παροινοῦντι, παροινέω
    behave ill at wine: pres ind act 3rd pl (doric)
    παροινοῦντε, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    παροινοῦντε, παροινέω
    behave ill at wine: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    παροινοῦνται, παροινέω
    behave ill at wine: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    παροινοῦνται, παροινέω
    behave ill at wine: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    παροινοῦντο, παροινέω
    behave ill at wine: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    παροινοῦντο, παροινέω
    behave ill at wine: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > παροινοῦντ'

  • 4 απαναισχυντείτε

    ἀ̱παναισχυντεῖτε, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres opt act 2nd pl
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπᾱναισχυντεῖτε, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres opt act 2nd pl
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > απαναισχυντείτε

  • 5 ἀπαναισχυντεῖτε

    ἀ̱παναισχυντεῖτε, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres opt act 2nd pl
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπᾱναισχυντεῖτε, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres opt act 2nd pl
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἀπαναισχυντεῖτε

  • 6 απαναισχυντήση

    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj act 3rd sg
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱παναισχυντήσῃ, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παναισχυντήσῃ, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj act 3rd sg
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: fut ind mid 2nd sg
    ἀπᾱναισχυντήσῃ, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱναισχυντήσῃ, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > απαναισχυντήση

  • 7 ἀπαναισχυντήσῃ

    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj act 3rd sg
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱παναισχυντήσῃ, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παναισχυντήσῃ, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj act 3rd sg
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: fut ind mid 2nd sg
    ἀπᾱναισχυντήσῃ, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱναισχυντήσῃ, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπαναισχυντήσῃ

  • 8 καταστρηνιώ

    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres imperat mp 2nd sg
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres imperat mp 2nd sg
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > καταστρηνιώ

  • 9 καταστρηνιῶ

    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres imperat mp 2nd sg
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres imperat mp 2nd sg
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > καταστρηνιῶ

  • 10 απαναισχυντήσεις

    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: fut ind act 2nd sg
    ἀ̱παναισχυντήσεις, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: fut ind act 2nd sg
    ἀπᾱναισχυντήσεις, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > απαναισχυντήσεις

  • 11 ἀπαναισχυντήσεις

    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: fut ind act 2nd sg
    ἀ̱παναισχυντήσεις, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: fut ind act 2nd sg
    ἀπᾱναισχυντήσεις, ἀπαναισχυντέω
    behave with effrontery: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπαναισχυντήσεις

  • 12 αποματαίσαι

    ἀποματαίσαῑ, ἀποματαίζω
    behave idly: aor opt act 3rd sg
    ἀποματαΐσαι, ἀποματαίζω
    behave idly: aor inf act
    ἀποματαΐσαῑ, ἀποματαίζω
    behave idly: aor opt act 3rd sg
    ἀποματαίσαῑ, ἀποματαίζω
    behave idly: aor opt act 3rd sg
    ἀποματαΐσαι, ἀποματαίζω
    behave idly: aor inf act
    ἀποματαΐσαῑ, ἀποματαίζω
    behave idly: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αποματαίσαι

  • 13 ἀποματαίσαι

    ἀποματαίσαῑ, ἀποματαίζω
    behave idly: aor opt act 3rd sg
    ἀποματαΐσαι, ἀποματαίζω
    behave idly: aor inf act
    ἀποματαΐσαῑ, ἀποματαίζω
    behave idly: aor opt act 3rd sg
    ἀποματαίσαῑ, ἀποματαίζω
    behave idly: aor opt act 3rd sg
    ἀποματαΐσαι, ἀποματαίζω
    behave idly: aor inf act
    ἀποματαΐσαῑ, ἀποματαίζω
    behave idly: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀποματαίσαι

  • 14 εμπαροινήσει

    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind mid 2nd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind act 3rd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind mid 2nd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εμπαροινήσει

  • 15 ἐμπαροινήσει

    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind mid 2nd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind act 3rd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind mid 2nd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐμπαροινήσει

  • 16 εμπαροινήση

    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj mid 2nd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind mid 2nd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj mid 2nd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εμπαροινήση

  • 17 ἐμπαροινήσῃ

    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj mid 2nd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind mid 2nd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj mid 2nd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd sg
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐμπαροινήσῃ

  • 18 εμπαροινήσουσι

    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εμπαροινήσουσι

  • 19 ἐμπαροινήσουσι

    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐμπαροινέω
    behave like one drunken: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐμπαροινήσουσι

  • 20 καταστρηνιάσαι

    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres ind mp 2nd sg
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres part act fem nom /voc pl (doric)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres ind mp 2nd sg
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: pres part act fem nom /voc pl (doric)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: aor inf act (attic doric)
    καταστρηνιάω
    behave wantonly towards: aor inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > καταστρηνιάσαι

См. также в других словарях:

  • behave — 1 Behave, conduct, comport, demean, deport, acquit, quit are comparable when they mean to act or to cause or allow (oneself) to act in a specified way or in a way that evokes comment. Behave denotes the performing of various actions or the saying …   New Dictionary of Synonyms

  • Behave — Be*have , v. t. [imp. & p. p. {Behaved}; p. pr. & vb. n. {Behaving}.] [AS. behabban to surround, restrain, detain (akin to G. gehaben (obs.) to have, sich gehaben to behave or carry one s self); pref. be + habban to have. See {Have}, v. t. ] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Behave — Be*have , v. i. To act; to conduct; to bear or carry one s self; as, to behave well or ill. [1913 Webster] Note: This verb is often used colloquially without an adverb of manner; as, if he does not behave, he will be punished. It is also often… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • behave — be‧have [bɪˈheɪv] verb [intransitive] to act or to do something in a particular way: • Both gold and oil prices behaved exactly as analysts and investors had been predicting. * * * behave UK US /bɪˈheɪv/ verb [I] ► to do something or happen in a… …   Financial and business terms

  • behave — [bē hāv′, bihāv′] vt., vi. behaved, behaving [see BE & HAVE] 1. to conduct (oneself or itself) in a specified way; act or react 2. to conduct (oneself) in a correct or proper way SYN. BEHAVE, used reflexively (as also the other words in this… …   English World dictionary

  • behave — (v.) early 15c., from BE (Cf. be ) intensive prefix + HAVE (Cf. have) in sense of to have or bear (oneself) in a particular way, comport (Cf. Ger. sich behaben, Fr. se porter). Cognate O.E. compound behabban meant to contain, and alternatively… …   Etymology dictionary

  • behave — [v1] function act, operate, perform, react, run, take, work; concepts 1,4 behave [v2] act reasonably, properly act correctly, act one’s age, act with decorum, be civil, be good, be nice, be on best behavior*, be orderly, comport oneself, conduct… …   New thesaurus

  • behave — ► VERB 1) act in a specified way. 2) (also behave oneself) act in a polite or proper way. ORIGIN from BE (Cf. ↑be ) + HAVE(Cf. ↑have) in the sense «bear (oneself) in a particular way» …   English terms dictionary

  • behave — index demean (deport oneself), deport (conduct oneself), obey Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • behave */*/ — UK [bɪˈheɪv] / US verb Word forms behave : present tense I/you/we/they behave he/she/it behaves present participle behaving past tense behaved past participle behaved 1) [intransitive] to do things in a particular way The children behaved very… …   English dictionary

  • behave — be|have [ bı heıv ] verb ** 1. ) intransitive to do things in a particular way: The children behaved very badly. behave like: You behaved like a complete idiot! behave toward: This is not how you behave toward a child. behave as if/though: He… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»